14 septiembre 2013

Idea a partir del módulo 1. La comunicación: una visión general.


Todos tenemos una visión de cómo son las cosas, imágenes, ideas y expectativas sobre las que construimos nuestro mapa del mundo que nos rodea. Sin embargo esas imágenes son apreciaciones básicamente subjetivas que se basan en nuestra percepción: como escribe Alfred Korzybski, el mapa no es el territorio que representa, pero si es correcto tiene una estructura similar[1]. Nuestra percepción del territorio, depende de nuestras capacidades – físicas y mentales – pero también de nuestra educación y del medio en el que hemos crecido. Somos parte y producto de un contexto, y como tal nuestra mente construye unas determinadas imágenes culturales, en parte propias, individuales, y en parte compartidas – representaciones mentales compartidas - con el resto de los que habitan en nuestro mismo país o región, o hablan la lengua – o las lenguas - en la/s que somos nativos. Esas representaciones mentales compartidas facilitan la interacción entre las personas que las comparten, pero pueden producir una colisión entre personas cuyas representaciones mentales culturales son muy distintas, llegando a no entenderse aunque utilicen un mismo código en el proceso de comunicación. Estos malentendidos pueden evitarse hasta cierto punto si los estudiantes de una lengua extranjera o segunda lengua, son conscientes de ellos y aprenden a comportarse de la forma que es común entre los nativos.




[1] Korzybski, Alfred. 1958. Science & Sanity. European Society for General Semantics. 4TH Ed. Disponible en: esgs.free.fr/uk/art/sands.htm
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Exprésate, comunícate, explícate, opina, comenta...